Чак Паланик / Chuck Palahniuk - Полное собрание сочинений (1994-2017) [fb2, doc]

Статистика раздачи
Размер:  11.8 MB   |   Зарегистрирован:  1 год 8 месяцев   |   .torrent скачан:  8,381 раз
Сиды:  53   Личи:  22
Автор
Сообщение

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 11-Мар-11 09:29 (7 лет 8 месяцев назад, ред. 19-Мар-17 21:14)

 

Чак Паланик / Chuck Palahniuk - Библиография
Год: 1994-2017
Автор: Чак Паланик / Chuck Palahniuk
Жанр: минимализм, постмодернизм
Серия: Альтернативная литература
Язык: Русский
Формат: fb2, doc
Качество: OCR без ошибок
Описание: Чарльз Майкл «Чак» Пала́ник (англ. Charles Michael "Chuck" Palahniuk [ˈpɔːlənɪk];[1] род. 21 февраля 1962, Песко, Вашингтон, США) — современный американский писатель и журналист украинского происхождения. Наиболее известен как автор книги «Бойцовский клуб», по которой в 1999 году был поставлен одноименный фильм.
Ссылки
http://chuckpalahniuk.net/ - официальный сайт
http://www.imdb.com/name/nm0657333/ - страница на IMDb
Биография
Чарльз Михаэль "Чак" Паланик (родился 21 февраля 1961 года в Паско, Вашингтон, США) - американский романист-сатирик и независимый журналист, живущий в Портланде, штат Орегон, США. Наиболее известен благодаря роману "Бойцовский клуб", который позже был снят Дэвидом Финчером. Его творения, подобные по стилю произведениям таких писателей, как Истон Эллис, Ирвин Уэлш и Дуглас Кауплэнд, сделали его одним из наиболее популярных романистов "Поколения Икс".
Чак Паланик - сын Кэрол и Фрэда Палаников, выросший в статическом фургоне в Бурбак, Вашингтон с его семьей. Позже его родители развелись и ему пришлось жить с бабушкой и дедушкой на их ранчо в восточном Вашингтоне.
В 1986 году Паланик окончил школу журналистики при Орегонском Университете. Вскоре после этого он переехал в Портланд. Чак Паланик писал для местных газет, позже начал работать на "Фрэйджлиннер" механиком. Продолжал работать там до тех пор, пока карьера писателя не забрала его. Помимо основной работы, он выполнял такую добровольную работу для приюта, как эскорт; он занимался транспортировкой смертельно-больных людей и возил их на встречи групп поддержки. Позже он перестал этим заниматься из-за смерти одного пациента.
Уже в зрелые годы Чак стал членом бунтарского "Общества Какофонии". Он регулярный участник их мероприятий, включая ежегодное "Санта-Рампейдж" (публичная Рождественская вечеринка, неотъемлемым атрибутом которой является массовое буйство и алкогольное опьянение) в Портланде. Его членство в "Обществе Какофонии" вдохновило на описание некоторых мероприятий, как настоящих, так и выдуманных, в его романах.
Паланик начал писать, когда ему было около 34-35 лет. Согласно его рассказам он начал писать после посещения "мастерских" писателей, которые он посещал с целью найти новых друзей. Гостей же принимал Том Спэнбауэр, который позже стал вдохновителем Чака Паланика к его минималистическому стилю создания литературы. Первой его книгой была "Бессонница: Если Ты Жил Здесь, Ты Должно Быть Уже Дома", которую он никогда не публиковал из-за разочарования одной историей (хотя небольшая часть этого романа была использована в романе "Бойцовский клуб"). Когда Паланик решил опубликовать свой следующий роман "Невидимые монстры" ("Невидимки"), издатели забраковали этот роман потому, что он был "слишком разрушительным". Это подтолкнуло его к работе над его наиболее известным романом "Бойцовский клуб", который он написал, как попытку "разрушить" издателей сильнее, чем те могли себе это представить. Паланик писал его в свободное от работы на "Фрэйджлиннер" время. После публикации романа в начальной стадии, как короткую историю в компиляции "Поиски Счастья" (которая стала 6 главой романа), Паланик расширил ее в полноценный роман, который, вопреки его ожиданиям, издатели захотели опубликовать. Конечный вариант романа получил положительные оценки и некоторые награды. Книга проложила себе дорогу в Голливуд, где интерес к ее экранизации возрастал. В итоге, фильм был снят в 1999 году режиссером Дэвидом Финчером. Сначала фильм был неким разочарованием и вызвал разные реакции критиков, но позже стал культовым. В 1999 и 2004 годах были изданы еще две редакции романа (последняя из которых содержит введение от автора про успех адоптации фильма).
В то время когда не все фаны фильма представляли, что он был снят по роману, многие из них это знали, и впоследствии их количество начало расти. Измененная версия романа "Невидимые монстры" ("Невидимки") с таким же успехом, как четвертый роман автора "Уцелевший" были опубликованы в том же году, что дало возможность Чаку Паланику самостоятельно стать культовой персоной. Несколько лет спустя Паланик создал свой первый "Нью Йорк Таймс бестселлер" - роман "Удушье". С этого времени его новые книги встречаются читателями и критиками с таким же успехом. Такой успех дал ему возможность отправляться в книжные туры для продвижения его книг, где он читал как новые, так и еще неизданные работы.
1999 год повлиял на последующие работы автора. В это время его отец, Фрэд Паланик, начал ухаживать за женщиной с именем Донна Фонтэйн, которая посадила своего бывшего парня Шэклфорда в тюрьму за сексуальную эксплуатацию. Шэклфорд поклялся убить Фонтэйн как только он выйдет из тюрьмы. После освобождения он отвез Фонтэйн и отца Паланика в дом Фонтэйн (Кэндрик, Айдахо). Потом Шэклфорд застрелил их обоих и перетащил их тела в котэдж Фонтэйн, который после этого сжег. В 2001 году Шэклфорд был признан виновным в двух убийствах первой степени и приговорен к смерти. Под воздействием этих событий Чак Паланик начал работать над романом "Колыбельная". Согласно высказываниям автора он написал этот роман с целью помочь себе справиться с посмертным приговором Шэклфорда.
В сентябре 2003 года, Чак Паланик давал интервью Карэн Вэлби (для "Интертеймент Виикли"). Во время интервью Паланик конфиденциально рассказал информацию, относящуюся к его личной жизни. В то время, когда многие верили, что Паланик женат (некоторые журналисты утверждали, что это так), он жил с своим парнем. Некоторое время спустя Чак Паланик предположил, что Вэлби собиралась напечатать эту информацию в своей статье без его согласия. В ответ он выложил на свой официальный сайт разгневанную аудиозапись, в которой он не только подтверждал, что он гей, но также высказывал негативные комментарии насчет Вэлби и членов ее семьи. Но страхи Паланика были развеяны, так как статья Вэлби не содержала ни какой информации про его личную жизнь, кроме того факта, что он не женат. Аудиозапись позже была удалена с сайта, что заставило некоторых фанов поверить, что Паланик стесняется своей гомосексуальности. По словам Дэнниса Видмайера, создателя официального сайта, запись была удалена не по причине утверждений, касающихся ориентации Чака Паланика, а из-за выражений насчет Карэн Вэлби. Паланик позже разместил новую запись на своем сайте, в которой он просит своих фанов не реагировать на эти события. Он также приносит извинения за свое поведение, заявляя, что лучше бы он не записывал первую запись.
Во время тура по продвижению романа "Дневник" в 2003 году, Паланик прочитал аудитории короткую историю, называвшуюся "Кишки", рассказ о мальчике, который мастурбировал и для пущего эффекта сел задницей на слив в бассейне. Этот рассказ должен был появиться в новой книге Чака Паланика "Haunted". Позже было оглашено, что более чем 35 людей, слушавших этот рассказ упали в обморок (возможно, что многие из этих падений в обморок были инсценированы фанами Чака Паланика для создания юмористического эффекта). Журнал "Плэйбой" опубликовал "Кишки" в номере, который вышел в марте 2004 года. Паланик предложил им вместе с этим рассказом опубликовать еще один, но издатели нашли вторую работу слишком "разрушительной". На его туре по продвижению "Stranger Than Fiction: True Stories" летом 2004 года, он прочитал "Кишки" еще раз, после чего в обморочном состоянии оказалось 53 человека, а позже около 60, во время продвижения издания романа "Дневник" в мягкой обложке. Последние падения в обморок произошли 25 сентября 2004 года в Энн Арбор, штат Мичиган. Паланик, очевидно, не обеспокоен этими случаями, которые не остановили фанов от прочтения рассказа "Кишки" и других его работ.
Романы
Бойцовский клуб
Невидимки
Уцелевший
Удушье
Колыбельная
Дневник
Беглецы и бродяги
Фантастичнее вымысла
Рэнт. Биография Бастера Кейси
Снафф/Порошок
Пигмей
Призраки
Кто все расскажет
Проклятые
Обреченные
До самых кончиков
Сочини что-нибудь (сборник рассказов)
Обожженные языки (сборник рассказов)
добавлено 14.02.17
Рассказы, эссе, разное
Рассказы
Губы оригами
Мистер Элегант
Рассказ ненормального Предыстория «Колыбельной»
Теплый дождь
Эскорт
Кишки
Предыстория «Удушья»
Эссе
13 подсказок писателям
Воспоминания
Мартышка думает - мартышка делает
На грани
Разное
Биография Чака Паланика
Интервью-монолог для сайта www.powells.com
Путеводитель по книгам Чака Паланика

Чем читать fb2 книги
есть две лидирующих программы:
Cool Reader
http://coolreader.org/
и
AlReader
http://alreader.kms.ru/
Cool Reader:
- Переформатирование текста под любой размер шрифта, сглаживание (антиалиасинг) экранных шрифтов, полностью настраиваемая палитра, текстурированный фон, плавный скроллинг, позволят снизить нагрузку на зрение.
- Оптимизирован для чтения художественной литературы.
- Понимает формат большинства книг, скачанных с сайтов электронных библиотек. Распознает границы абзаца, заголовки, цитаты с использованием элементов AI. Поддерживает распаковку книг из архивов ZIP, RAR, ARJ, HA, LZH.
- Читает форматы html, rtf, doc (MS Word), txt, fb2 (FictionBook). Автоматически распознает русские кодировки dos, win, koi-8, а также latin, utf-8 и unicode.
- Поддерживаемые платформы: Win9x/ME/NT4.0/Win2K/XP
Статус программы: бесплатная для некоммерческого использования
AlReader
- Поворот экрана 90, 180, 270
- Профайлы "День"/"Ночь" (в профайл входят настройки шрифта текста: размер, болд, сглаживание, цвет: фона, текста и строки состояния) - до 8-ми профилей
- чтение HTML, FB2 - поддержка стилей текста, изображений, переходов по ссылкам, содержания.
- чтение CHM - экспериментальная поддержка.
- чтение TXT, RTF, PDB/PRC (PalmDOC, zTXT mode 1), TCR файлов, DOC, DOCX, ODT, SXW, ABW, ZABW - только текст.
- чтение из архивов ZIP и GZ.
- произвольный выбор кодировки
- правильные переносы для 23 языков (шаблоны TeX)
- нормальный полноэкранный режим (без верхней строки)
- сохранение читаемого файла как TXT, PDB или HTML.
- Поддерживаемые платформы: Win 2000, Win XP
Статус программы: бесплатная для некоммерческого использования
Для КПК так же есть два лидера: упомянутый выше AlReader и Haali Reader. Подробное их описание можно найти на страницах программ. Обе бесплатны. Лично я бы отдал первенство AlReader-у.

Чем печатать fb2 книги
BookDesigner 5
Free Publisher and Book Designer (Программа для редактирования, чтения и изготовления электронных книг. Легка в управлении как для новичков, так и для опытных пользователей. Постоянно обновляется и поддерживает множество входных и выходных форматов.)
http://www.bookdesigner.ru/

PS. Не нашел его книгу "невидимки remix", кто найдет - кидайте в комменты, добавлю в раздачу.
Зарегистрирован:
  • 19-Мар-17 10:42
  • Скачан: 8,381 раз

Скачать .torrent

18 KB

Тип: обычная
Статус: проверено
Размер: 11.8 MB  ·  magnet599B08D6E4D02195194FC5C8846B197186E1E794
  • Свернуть поддиректории
  • Развернуть
  • Переключить
  • Увел./умен. окно
загружается...

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 11-Мар-11 12:58 (спустя 3 часа, ред. 11-Мар-11 12:58)

А почему статус раздачи закрыто?%)

monest71

VIP (Заслуженный)

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 2054

flag

monest71 · 11-Мар-11 12:58 (спустя 38 сек.)

В разделе художественная литература раздаются книги только на русском языке.

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 17-Мар-11 20:06 (спустя 6 дней)

На здоровье, единственный автор у которого я все книги прочитал, еще Илья Стогов меня радует, но Паланик более безбашенный))

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 14-Апр-11 08:21 (спустя 27 дней, ред. 14-Апр-11 08:21)

Вот нашел пародию на Паланика )
http://samlib.ru/r/reamonn/sleepingwiththeghost.shtml
еще был где-то рассказ пародия на БК... Ты просыпаешься в Мытищах... Если найду, скину сюда - ржака)
Возможно где-то здесь он был, не помню http://palahniuk.info/write_club/index.html

Lyasick

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 32

flag

Lyasick · 27-Май-11 21:41 (спустя 1 месяц 13 дней)

Ребята, видел в продаже две новые книги: "Карлик" и "Расскажи всё". Ну купил т.к. были на украинском :/ Кто-нибудь видел уже в сети?

maksya007

Стаж: 10 лет

Сообщений: 77

flag

maksya007 · 28-Май-11 13:03 (спустя 15 часов)

Карлик, это и есть Пигмей, насколько я знаю!

Владимир В. Щербин

Стаж: 8 лет 3 месяца

Сообщений: 3

flag

Владимир В. Щербин · 30-Май-11 20:49 (спустя 2 дня 7 часов)

При всём моём уважении и благодарности за раздачу, а где же рассчитаный на очень-очень небрезгливых (даже по меркам читателей и почитателей Паланика, к коим и себя отношу ) роман "Призраки"???

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 31-Май-11 14:37 (спустя 17 часов, ред. 31-Май-11 14:37)

В раздаче он есть! в опасании я забыл его укзать:(
ЧТо сейчас и исправлю! Спасибо за поправку!
Lyasick писал(а):
Ребята, видел в продаже две новые книги: "Карлик" и "Расскажи всё". Ну купил т.к. были на украинском :/ Кто-нибудь видел уже в сети?
хз, вроде в рунете её еще нет(в смысле на русском языке)

аннет21

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 783

flag

аннет21 · 15-Июн-11 20:11 (спустя 15 дней)

А "Бойцовский клуб" в чьем переводе? Их вроде как штук пять. И в чьем переводе лучше?

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 17-Июн-11 06:18 (спустя 1 день 10 часов, ред. 17-Июн-11 06:18)

Перевод Ильи Кормильцева считается самым крутым) на рутрекере вроде его нет) гугл в помощь.
PS. Царство ему небесное.

аннет21

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 783

flag

аннет21 · 17-Июн-11 10:57 (спустя 4 часа)

ololo_86, спасибо. Я про Кормильцева перевод слышала. Но также есть мнение, что он плохой... Сколько людей-столько и мнений.

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 17-Июн-11 22:51 (спустя 11 часов)

если у Кормильцева перевод плохой то хороших переводов Паланика вообще нет = )

аннет21

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 783

flag

аннет21 · 18-Июн-11 11:47 (спустя 12 часов)

ololo_86 Тоды будем искать Кормильцева. А может есть люди, которые любят все плохое, и переводы Паланика в том числе)))

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 19-Июн-11 11:07 (спустя 23 часа, ред. 19-Июн-11 11:07)

Если тебя КОрмильцев не устраивает, почитай в переводах Завгороднего, он сам себя считает самым крутым переводчиком Паланика и всем пытается навязать это мнение, даже сайт себе состряпал:
скрытый текст
Вот тут еще поковыряйся) http://GOSTRACKER.XYZ/viewtopic.php?t=2639056

аннет21

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 783

flag

аннет21 · 19-Июн-11 12:37 (спустя 1 час 29 мин., ред. 19-Июн-11 12:37)

ololo_86 писал(а):
Если тебя КОрмильцев не устраивает
Да я еще не читала)) Я просто видела отзывы в инете. А про Завгороднего слышала, опять же - инет, что хуже нет))
Сейчас Снафф читаю. У него тоже видела пару вариантов перевода.
"Сходила" в раздачу авторских переводов и совсем запуталась... И где истина?)

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 19-Июн-11 15:50 (спустя 3 часа)

ну тогда вам только в оригинале читать))
как говорится на вкус и цвет... никому не угодишь)
даже не знаю что еще вам посоветовать)

аннет21

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 783

flag

аннет21 · 20-Июн-11 11:41 (спустя 19 часов)

ololo_86 писал(а):
ну тогда вам только в оригинале читать))
Ну, да. Еще б английский выучить)))
А вы предпочитаете официальные переводы?

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 20-Июн-11 21:49 (спустя 10 часов)

аннет21 писал(а):
ololo_86 писал(а):
ну тогда вам только в оригинале читать))
Ну, да. Еще б английский выучить)))
А вы предпочитаете официальные переводы?
Я не настолько тонкий ценитель Паланика что-бы искать разницу в переводах и выбирать лучший. Хотя почти все книги я его прочел (кроме дневника (интеллекта не хватило ) ((( ). Как говорится у каждого свои требования = ) Когда-то давным давно собирал все переводы его книг, потом посравнивал на примере БК и понял что разница не на столько велика между ними что бы заморачиваться и выбирать лучшее (все примерно одинаковы по качеству). Но это как говорится мое личное мнение )))

аннет21

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 783

flag

аннет21 · 21-Июн-11 13:00 (спустя 15 часов)

ololo_86 писал(а):
разница не на столько велика
Ваше мнение оказалось самым полезным! А то понапишут в сети, что разница просто огромная, что и читать не охота - вдруг там че не то написано . Хотя я уже сама убедилась на примере Снаффа, что разницы никакой. Буду спать спокойно

юля201206

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 19

flag

юля201206 · 13-Сен-11 11:32 (спустя 2 месяца 21 день)

ololo_86 писал(а):
ну тогда вам только в оригинале читать))
как говорится на вкус и цвет... никому не угодишь)
даже не знаю что еще вам посоветовать)
в оригинале даже со словарём и то интереснее в тыщу раз)

bon3z

Стаж: 8 лет 5 месяцев

Сообщений: 165

flag

bon3z · 30-Сен-11 00:18 (спустя 16 дней)

а есть тоже самое библиография тока в оригинале? ибо переводы ацтой

Don_Romeo

Стаж: 9 лет 4 месяца

Сообщений: 118

flag

Don_Romeo · 30-Сен-11 19:25 (спустя 19 часов)

В Турции засудят издателя порноромана Чака Паланика
Переводчику и издателю романа Чака Паланика "Снафф" в Турции грозит до трех лет тюрьмы. Как сообщает The Hurriet Daily News, оба были привлечены к суду за публикацию "непристойного материала".
Роман Паланика, опубликованный в Турции под названием "Смертельное порно" (Death Porn), вызвал противоречивую реакцию, а над издательством начался судебный процесс. На одном из заседаний прокурор заявил, что произведение Паланика несовместимо с ценностями турецкого общества, отметив, что во всех странах этические и моральные нормы различны.
По словам прокурора, в "Смертельном порно" на протяжении всего повествования встречаются подробные описания сексуальных сцен. Обвинители также подчеркивают, что книга в Турции вышла без возрастных ограничений, указанных на обложке, а потому ее могут приобрести и несовершеннолетние читатели.
Как отмечает издание, издатель романа Хасан Басри Чыплак (Hasan Basri Ciplak) отверг все обвинения в свой адрес. По его словам, он просто хотел представить публике всемирно известного автора.
В начале сентября Чак Паланик, дававший интервью газете The Guardian, узнал от корреспондента издания, что в Турции его внесли в список "сомнительных авторов", куда также входят Филип Рот и Маркиз де Сад. "Я не знал, но спасибо. Моя первая реакция - ну, черт возьми. В ближайшее время я туда не поеду", - ответил американец.
Роман Паланика "Снафф" вышел в 2008 году, в 2010-м он был опубликован в России. В книге рассказывается о порнозвезде Касси Райт, решившей завершить свою карьеру. Свой уход Райт собирается отметить особым образом - перед камерами заняться сексом с шестьюстами мужчинами.
источник - http://lenta.ru/news/2011/09/30/ban/

berberov

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 6

flag

berberov · 11-Дек-11 13:31 (спустя 2 месяца 10 дней, ред. 11-Дек-11 13:31)

Аглицкие оригиналы всех романов в хорошем качестве есть тут http://www.altbook.ru/, там же и некоторые существующие переводы

ololo_86

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 320

flag

ololo_86 · 20-Янв-12 19:36 (спустя 1 месяц 9 дней, ред. 23-Янв-12 18:01)

книга "проклятый вышла" которая damned ?) и "расскажи все"? в инете на русском языке не могу их найти...

Xartym

Стаж: 7 лет 10 месяцев

Сообщений: 8

flag

Xartym · 21-Май-12 22:10 (спустя 4 месяца 1 день)

как ни печально, русских переводов "Расскажи всё" и "Проклятая" до сих пор нет.
"Расскажи всё" вышла на украинском языке

OPII_Voronej

Стаж: 10 лет

Сообщений: 4

flag

OPII_Voronej · 22-Май-12 19:20 (спустя 21 час)

Ещё бы в PDF вообще цены бы не было!)) Спасибо большое!!!))

Xartym

Стаж: 7 лет 10 месяцев

Сообщений: 8

flag

Xartym · 29-Июл-12 21:53 (спустя 2 месяца 7 дней)

Никто не в курсе, когда появится "Проклятая"?

nejuta

Стаж: 10 лет 6 месяцев

Сообщений: 59

flag

nejuta · 16-Авг-12 10:52 (спустя 17 дней)

Xartym писал(а):
Никто не в курсе, когда появится "Проклятая"?
поддерживаю!!

аннет21

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 783

flag

аннет21 · 16-Авг-12 12:00 (спустя 1 час 7 мин., ред. 16-Авг-12 18:23)

Читаю "Уцелевший".
Жесть...
-----------------------
Ребят, подскажите, а в магазинах Уцелевший только а переводе Покидаевой? Здесь ведь в пер. Тимофеева?
 
All rights reserved © 2017-2018
Loading...
Error